Keine exakte Übersetzung gefunden für خسارة مادية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch خسارة مادية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • D'où la nécessité d'apporter la preuve d'une certaine perte matérielle pour la victime ou d'un certain gain matériel pour le délinquant.
    ولذلك يتعيّن إثبات شكل من أشكال الخسارة المادية التي يتكبدها الضحايا أو الربح الذي يجنيه الجناة.
  • b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question.
    (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل.
  • Un État qui dirige et contrôle une organisation internationale dans la commission par celle-ci d'un fait internationalement illicite est internationalement responsable de ce fait dans le cas où:
    (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل.
  • - Tout le monde convient qu'une perte matérielle causée par le retard du chargeur ou du transporteur est couverte par le projet de convention.
    -- يوافق الجميع على أن مشروع الاتفاقية يتناول الخسارة المادية التي يسببها تأخُّر الشاحن أو الناقل.
  • b) De la question de l'indemnisation de toute perte effective causée par le fait en question.
    (ب) مسألة التعويض عن أي خسارة مادية تسبب فيها ذلك الفعل.
  • b) N'impose pas une charge hors de toute proportion avec l'avantage qui dériverait de la restitution plutôt que de l'indemnisation.
    يشمل الضرر أي خسارة، مادية كانت أو معنوية، تنجم عن الفعل غير المشروع دولياً الذي ترتكبه المنظمة الدولية.
  • La présente partie est sans préjudice de tout droit que la responsabilité internationale de l'organisation internationale peut faire naître directement au profit de toute personne ou entité autre qu'un État ou une organisation internationale.
    يشمل الضرر أي خسارة، مادية كانت أو معنوية، تنجم عن الفعل غير المشروع دولياً الذي ترتكبه المنظمة الدولية.
  • Le préjudice comprend tout dommage, tant matériel que moral, résultant du fait internationalement illicite de l'organisation internationale.
    يشمل الضرر أي خسارة، مادية كانت أو معنوية، تنجم عن الفعل غي المشروع دوليا الذي ترتكبه المنظمة الدولية.
  • Le préjudice comprend tout dommage, tant matériel que moral, résultant du fait internationalement illicite de l'organisation internationale.
    يشمل الضرر أي خسارة، مادية كانت أو معنوية، تنجم عن الفعل غير المشروع دولياً الذي ترتكبه المنظمة الدولية.
  • Le gain manqué par l'acheteur étant imputable à la rupture de contrat par le vendeur, le tribunal a estimé que le vendeur devrait verser un intérêt sur ce manque à gagner [art. 78 de la CVIM].
    وحيث إن خسائر المشتري كان سببها إخلال البائع بالعقد، قرّرت هيئة التحكيم أنه ينبغي أن يدفع البائع فائدة على هذه الخسارة [المادة 78 من اتفاقية البيع].